{"id":18473,"date":"2017-01-11T07:47:48","date_gmt":"2017-01-11T12:47:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.revistazetta.com\/?p=18473"},"modified":"2017-01-11T10:15:54","modified_gmt":"2017-01-11T15:15:54","slug":"podemos-lo-logramos-poderoso-discurso-despedida-barack-obama-completo-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistazetta.com\/?p=18473","title":{"rendered":"\u201cS\u00ed podemos. S\u00ed lo logramos\u201d, el poderoso discurso de despedida de Barack Obama (completo, en espa\u00f1ol)"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18480\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6-300x188.jpg\" alt=\"obama-6\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-6.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Es bueno estar en casa. Mis conciudadanos, Michelle y yo nos sentimos conmovidos por todos los buenos deseos que hemos recibido en las \u00faltimas semanas. Pero esta noche, es mi turno para decir gracias. Ya sea cuando nuestras posturas hayan coincidido o cuando no hayamos estado de acuerdo en lo absoluto, mis conversaciones con ustedes, el pueblo estadounidense &#8211; en salones y escuelas; en las granjas y en las f\u00e1bricas; en los comedores y en puestos avanzados &#8211; son lo que me han mantenido honesto, inspirado, y motivado. Cada d\u00eda, aprend\u00ed de ustedes. Ustedes me hicieron un mejor presidente, me hicieron un mejor hombre.<\/p>\n<p>Vine por primera vez a Chicago poco despu\u00e9s de cumplir 20 a\u00f1os, cuando a\u00fan intentaba averiguar qui\u00e9n era; buscando un prop\u00f3sito para mi vida. Fue en los barrios no lejos de aqu\u00ed donde empec\u00e9 a trabajar con grupos de la iglesia a las sombras de los molinos de acero cerrados. Fue en estas calles donde fui testigo de la fuerza de la fe y la dignidad tranquila de los trabajadores ante las dificultades y la p\u00e9rdida. Aqu\u00ed es donde aprend\u00ed que el cambio s\u00f3lo ocurre cuando la gente se involucra, se compromete y se une para exigirlo.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de ocho a\u00f1os como Presidente, sigo creyendo eso. Y no es s\u00f3lo mi opini\u00f3n. Es el coraz\u00f3n de nuestra idea estadounidense &#8211; nuestro osado experimento de autonom\u00eda.<\/p>\n<p>Es la convicci\u00f3n de que todos somos creados iguales, dotados por nuestro Creador de ciertos derechos inalienables, entre ellos la vida, la libertad y la b\u00fasqueda de la felicidad.<\/p>\n<p>Es la insistencia en que estos derechos, aunque son evidentes, nunca se han aplicado de forma autom\u00e1tica; que nosotros, el pueblo, mediante el instrumento de nuestra democracia, podemos formar una uni\u00f3n m\u00e1s perfecta.<\/p>\n<p>Este es el gran don que nuestros fundadores nos dieron. La libertad de perseguir nuestros sue\u00f1os individuales a trav\u00e9s de nuestro sudor, trabajo e imaginaci\u00f3n, y el imperativo de luchar juntos para lograr un bien mayor.<\/p>\n<p>Durante 240 a\u00f1os, el llamado de nuestra naci\u00f3n a la ciudadan\u00eda le ha dado trabajo y prop\u00f3sito a cada nueva generaci\u00f3n. Es lo que llev\u00f3 a los patriotas a elegir la rep\u00fablica sobre la tiran\u00eda, a los pioneros a irse al oeste, a los esclavos a desafiar aquel precario ferrocarril para conseguir la libertad. Es lo que atrajo a inmigrantes y refugiados desde m\u00e1s all\u00e1 de los oc\u00e9anos y el R\u00edo Bravo, impuls\u00f3 a las mujeres a luchar por el voto, estimul\u00f3 a los trabajadores a organizarse. Por eso nuestros soldados dieron sus vidas en la playa Omaha y en Iwo Jima; en Irak y Afganist\u00e1n &#8211; y es por eso que hombres y mujeres desde Selma hasta Stonewall estaban preparados para dar las suyas.<\/p>\n<p>Eso es lo que queremos decir cuando decimos que Estados Unidos es excepcional. No es que nuestra naci\u00f3n haya sido impecable desde el inicio, sino que hemos demostrado la capacidad de cambiar y mejorar la vida de aquellos que vienen despu\u00e9s.<\/p>\n<p>Es cierto, nuestro progreso ha sido desigual. La labor de la democracia siempre ha sido dif\u00edcil, pol\u00e9mica y a veces sangrienta. Por cada dos pasos adelante, a menudo se siente que damos un paso atr\u00e1s. Pero el largo recorrido de Estados Unidos ha sido definido por el movimiento de avance, por una constante ampliaci\u00f3n de nuestro credo constitucional para aceptar a todos, y no s\u00f3lo a unos cuantos.<\/p>\n<p>Si les hubiera dicho hace ocho a\u00f1os que Estados Unidos saldr\u00eda de una gran recesi\u00f3n, restablecer\u00eda nuestra industria automotriz, y dar\u00eda pie al per\u00edodo m\u00e1s largo de creaci\u00f3n de empleos en nuestra historia\u2026 si les hubiera dicho que abrir\u00edamos un nuevo cap\u00edtulo con el pueblo cubano, cerrar\u00edamos el programa nuclear de Ir\u00e1n sin disparar un tiro y eliminar\u00edamos al cerebro de los atentados del 11 de septiembre\u2026si les hubiera dicho que \u00edbamos a conseguir la igualdad en el matrimonio y garantizar\u00edamos el derecho al seguro de salud para otros 20 millones de nuestros conciudadanos &#8211; ustedes podr\u00edan haber dicho que est\u00e1bamos apuntando demasiado alto.<\/p>\n<p>Pero eso es lo que hicimos. Eso es lo que ustedes hicieron. Ustedes fueron el cambio. Ustedes respondieron a las esperanzas de las personas y, por ustedes, en casi todos los aspectos, Estados Unidos es un lugar mejor, m\u00e1s fuerte de lo que era cuando empezamos.<\/p>\n<p>En diez d\u00edas, el mundo ser\u00e1 testigo de un sello distintivo de nuestra democracia: la transferencia pac\u00edfica del poder de un presidente elegido libremente al siguiente. Le promet\u00ed al presidente electo Trump que mi administraci\u00f3n garantizar\u00eda una transici\u00f3n sin problemas, los mismo que el presidente Bush hizo por m\u00ed. Porque a todos nos corresponde asegurarnos de que nuestro gobierno pueda ayudarnos a superar los numerosos desaf\u00edos que enfrentamos.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18479\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5-300x188.jpg\" alt=\"obama-5\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-5.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Tenemos lo que necesitamos para hacerlo. Despu\u00e9s de todo, seguimos siendo la naci\u00f3n m\u00e1s rica, m\u00e1s poderosa, y m\u00e1s respetada del mundo. Nuestra juventud y nuestro \u00edmpetu, nuestra diversidad y apertura, nuestra ilimitada capacidad de riesgo y reinvenci\u00f3n significan que el futuro debe ser nuestro.<\/p>\n<p>Pero este potencial s\u00f3lo se har\u00e1 realidad si nuestra democracia funciona. S\u00f3lo si nuestra pol\u00edtica refleja la decencia de nuestro pueblo. S\u00f3lo si todos nosotros, independientemente de nuestra afiliaci\u00f3n pol\u00edtica o inter\u00e9s particular, ayudamos a restaurar el sentido de prop\u00f3sito com\u00fan que tanto necesitamos en este momento.<\/p>\n<p>Eso es en lo que quiero enfocarme esta noche &#8211; el estado de nuestra democracia.<\/p>\n<p>Debemos entender que la democracia no exige la uniformidad. Nuestros fundadores discutieron y se comprometieron, y esperaban que nosotros hici\u00e9ramos lo mismo. Pero sab\u00edan que la democracia s\u00ed exige un sentido b\u00e1sico de la solidaridad &#8211; la idea de que, a pesar de todas nuestras diferencias externas, estamos todos juntos en esto; que avanzamos o fracasamos como uno s\u00f3lo.<\/p>\n<p>Ha habido momentos a lo largo de nuestra historia que amenazaron con romper esa solidaridad. El comienzo de este siglo fue uno de esos momentos. Un mundo cada vez m\u00e1s peque\u00f1o, la creciente desigualdad; el cambio demogr\u00e1fico y el fantasma del terrorismo &#8211; estas fuerzas no s\u00f3lo han puesto a prueba nuestra seguridad y prosperidad, sino nuestra democracia. Y la forma en que enfrentemos estos desaf\u00edos para nuestra democracia determinar\u00e1 nuestra capacidad para educar a nuestros hijos, crear buenos empleos y proteger nuestra patria.<\/p>\n<p>En otras palabras, determinar\u00e1 nuestro futuro.<\/p>\n<p>Nuestra democracia no funcionar\u00e1 sin el conocimiento de que todo el mundo tiene oportunidades econ\u00f3micas. Hoy en d\u00eda, la econom\u00eda est\u00e1 creciendo nuevamente; los salarios, los ingresos, los valores de las viviendas, y las cuentas de jubilaci\u00f3n est\u00e1n aumentando de nuevo; la pobreza est\u00e1 disminuyendo de nuevo. Los ricos est\u00e1n pagando una parte m\u00e1s justa de los impuestos, incluso en momentos en que el mercado de valores est\u00e1 rompiendo r\u00e9cords. La tasa de desempleo est\u00e1 cerca de su nivel m\u00e1s bajo en diez a\u00f1os. La tasa de no asegurados nunca ha sido menor. Los costos del cuidado de la salud est\u00e1n aumentando al ritmo m\u00e1s lento en 50 a\u00f1os. Y si alguien puede idear un plan que sea manifiestamente mejor que las mejoras que le hemos hecho a nuestro sistema de atenci\u00f3n de la salud &#8211; que cubre a tantas personas a un menor costo &#8211; voy a apoyarlo p\u00fablicamente.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de todo, \u00e9se es el motivo por el cual servimos &#8211; para mejorar la vida de las personas, no empeorarla.<\/p>\n<p>Pero a pesar de todo el verdadero progreso que hemos logrado, sabemos que no es suficiente. Nuestra econom\u00eda no funciona tan bien o crecen tan r\u00e1pidamente cuando unos pocos prosperan a costa de una creciente clase media. Pero la cruda desigualdad tambi\u00e9n es corrosiva para nuestros principios democr\u00e1ticos. Mientras que el uno por ciento superior ha amasado una parte mayor de la riqueza y los ingresos, muchas familias, en el interior de las ciudades y condados rurales, han quedado atr\u00e1s &#8211; el trabajador despedido de la f\u00e1brica; la camarera y trabajador de la salud que luchan para pagar las cuentas &#8211; convencidos de que el juego est\u00e1 ama\u00f1ado en contra de ellos, que su gobierno s\u00f3lo sirve a los intereses de los poderosos &#8211; una receta para m\u00e1s cinismo y polarizaci\u00f3n en nuestra pol\u00edtica.<\/p>\n<p>No hay soluciones r\u00e1pidas a esta tendencia de largo plazo. Estoy de acuerdo en que nuestro comercio debe ser justa y no s\u00f3lo libre. Pero la pr\u00f3xima ola de desarticulaci\u00f3n econ\u00f3mica no vendr\u00e1 del extranjero. Vendr\u00e1 del ritmo trepidante de la automatizaci\u00f3n que volver\u00e1 obsoletos muchos buenos empleos de clase media.<\/p>\n<p>Y, entonces, debemos forjar un nuevo pacto social &#8211; para garantizarles a todos nuestros hijos la educaci\u00f3n que necesitan; para darles a los trabajadores la facultad de sindicalizarse por mejores salarios; para actualizar la red de seguridad social para reflejar la manera en que vivimos ahora y hacer m\u00e1s reformas al c\u00f3digo tributario para que las empresas y los individuos que obtienen el m\u00e1ximo provecho de la nueva econom\u00eda no eludan sus obligaciones para con el pa\u00eds que hizo posible su \u00e9xito. Podemos discutir sobre la mejor manera de lograr estos objetivos. Pero no podemos descuidarnos respecto a los objetivos en s\u00ed mismos. Si no creamos oportunidades para todos, el descontento y la divisi\u00f3n que han obstaculizado nuestro progreso se agudizar\u00e1n en los a\u00f1os venideros.<\/p>\n<p>Hay una segunda amenaza para nuestra democracia &#8211; una que es tan antigua como nuestra propia naci\u00f3n. Despu\u00e9s de mi elecci\u00f3n, se hablaba de una naci\u00f3n post-racial. Esa visi\u00f3n, por bien intencionada que haya sido, nunca fue realista. La raza sigue siendo una fuerza potente y a menudo divisoria en nuestra sociedad. He vivido el tiempo suficiente para saber que las relaciones raciales son mejores que lo que eran diez o veinte o treinta a\u00f1os atr\u00e1s &#8211; se puede ver no s\u00f3lo en las estad\u00edsticas, sino en las actitudes de los j\u00f3venes estadounidenses de todo el espectro pol\u00edtico.<\/p>\n<p>Pero no estamos donde debemos estar. Todos tenemos m\u00e1s trabajo que hacer. Despu\u00e9s de todo, si cada cuesti\u00f3n econ\u00f3mica se enmarca como una lucha entre una clase media blanca trabajadora y las minor\u00edas indignas, entonces los trabajadores de la m\u00e1s diversa \u00edndole terminar\u00e1n luchando por migajas mientras los ricos se retiran a\u00fan m\u00e1s en sus enclaves privados. Si nos abstenemos de invertir en los hijos de inmigrantes, s\u00f3lo porque no se parecen a nosotros, disminuyen las perspectivas de nuestros propios hijos &#8211; porque esos ni\u00f1os morenos representar\u00e1n una mayor proporci\u00f3n de la fuerza laboral de Estados Unidos. Y nuestra econom\u00eda no tiene que ser un juego de suma cero. El a\u00f1o pasado, los ingresos aumentaron para todas las razas, todas las edades, tanto para los hombres como para las mujeres.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18478\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4-300x188.jpg\" alt=\"obama-4\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-4.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>En lo adelante, debemos respetar las leyes contra la discriminaci\u00f3n &#8211; en la contrataci\u00f3n, en la vivienda, en la educaci\u00f3n y en el sistema de justicia penal. Eso es lo que nuestra Constituci\u00f3n y nuestros m\u00e1s altos ideales requieren. Pero las leyes por s\u00ed solas no ser\u00e1n suficientes. Los corazones deben cambiar. Si queremos que nuestra democracia funcione en esta naci\u00f3n cada vez m\u00e1s diversa, cada uno de nosotros debe tratar de seguir los consejos de uno de los grandes personajes de la ficci\u00f3n estadounidense, Atticus Finch, quien dijo que \u00abuno no entiende a los dem\u00e1s hasta que no considera las cosas desde su punto de vista &#8230; hasta que no se mete bajo su piel y camina con ella por la vida\u00bb.<\/p>\n<p>Para los negros y otras minor\u00edas, que significa unir nuestras propias luchas por justicia a los desaf\u00edos que mucha gente en este pa\u00eds enfrenta &#8211; los refugiados, los inmigrantes, los pobres de las zonas rurales, las personas transg\u00e9nero, Americana y tambi\u00e9n el hombre blanco de mediana edad quien desde el exterior puede parecer que tiene todas las ventajas, pero quien ha visto su mundo trastocado por los cambios econ\u00f3micos, culturales, y tecnol\u00f3gicos.<\/p>\n<p>Para los norteamericanos blancos, significa reconocer que los efectos de la esclavitud y Jim Crow no desaparecieron repentinamente en los a\u00f1os 60; que cuando los grupos minoritarios expresan descontento, no est\u00e1n simplemente practicando el racismo inverso o la correcci\u00f3n pol\u00edtica; que cuando protestan de forma pac\u00edfica, no est\u00e1n exigiendo un trato especial, sino la igualdad de trato que nuestros fundadores prometieron.<\/p>\n<p>Para los estadounidenses nativos, significa recordar que los estereotipos acerca de los inmigrantes de hoy se dijeron, casi palabra por palabra, sobre los irlandeses, italianos y polacos. Estados Unidos no se debilit\u00f3 por la presencia de estos reci\u00e9n llegados; ellos adoptaron el credo de esta naci\u00f3n, y \u00e9ste se fortaleci\u00f3.<\/p>\n<p>As\u00ed que, independientemente del lugar que ocupemos; tenemos que esforzarnos m\u00e1s; empezar con la premisa de que cada uno de nuestros conciudadanos ama a este pa\u00eds tanto como nosotros; que valora el trabajo y la familia como nosotros; que sus hijos son tan curiosos, ilusionados y dignos de amor como los nuestros.<\/p>\n<p>Nada de esto es f\u00e1cil. Para muchos de nosotros, es m\u00e1s seguro refugiarnos en nuestras propias burbujas, ya sea en nuestros barrios o campus universitarios o lugares de culto o nuestros medios sociales, rodeados de personas que son como nosotros y comparten la misma perspectiva pol\u00edtica y nunca rebaten nuestros supuestos. El aumento del partidismo manifiesto, el aumento de la estratificaci\u00f3n econ\u00f3mica y regional, la fragmentaci\u00f3n de nuestros medios de comunicaci\u00f3n en canales para todos los gustos &#8211; todo esto hace que esta gran separaci\u00f3n parezca natural, incluso inevitable. Y cada vez m\u00e1s, estamos tan seguros en nuestras burbujas que s\u00f3lo aceptamos informaci\u00f3n, ya sea verdadera o no, que se adapte a nuestras opiniones, en lugar de basar nuestras opiniones sobre las pruebas que existen.<\/p>\n<p>Esta tendencia representa una tercera amenaza para nuestra democracia. La pol\u00edtica es una batalla de ideas; en el curso de un debate saludable, priorizamos objetivos diferentes, y los distintos medios para alcanzarlos. Pero sin una base com\u00fan de hechos; sin la voluntad de admitir nueva informaci\u00f3n y reconocer que el oponente tiene raz\u00f3n, y que la ciencia y la raz\u00f3n son importantes, seguiremos hablando sin entendernos, haciendo que los puntos en com\u00fan y el compromiso sean imposibles.<\/p>\n<p>\u00bfNo es eso parte de lo que hace la pol\u00edtica tan desmoralizante? \u00bfC\u00f3mo pueden los funcionarios electos debatir tan apasionadamente sobre los d\u00e9ficits cuando nos proponemos gastar dinero en la educaci\u00f3n preescolar para los ni\u00f1os, pero no cuando estamos reduciendo los impuestos a las empresas? \u00bfC\u00f3mo podemos excusar los lapsos \u00e9ticos en nuestro propio partido, pero saltar cuando el otro partido hace lo mismo? No es solo deshonesto, esta separaci\u00f3n selectiva de los hechos es contraproducente. Porque como mi madre me dec\u00eda, la realidad siempre te alcanza.<\/p>\n<p>Tomemos, por ejemplo, el desaf\u00edo del cambio clim\u00e1tico. En apenas ocho a\u00f1os, hemos reducido nuestra dependencia del petr\u00f3leo extranjero, duplicado nuestra energ\u00eda renovable, y llevado al mundo a un acuerdo que tiene la promesa de salvar este planeta. Pero sin medidas m\u00e1s audaces, nuestros ni\u00f1os no tienen tiempo para debatir la existencia del cambio clim\u00e1tico; estar\u00e1n ocupados luchando contra sus efectos: desastres ambientales y econ\u00f3micos, y oleadas de refugiados clim\u00e1ticos que buscan refugio.<\/p>\n<p>Ahora, podemos y debemos discutir sobre el mejor enfoque hacia el problema. Pero simplemente negar el problema no s\u00f3lo traiciona a las generaciones futuras; traiciona el esp\u00edritu esencial de la innovaci\u00f3n y la soluci\u00f3n pr\u00e1ctica de problemas que gui\u00f3 a nuestros Fundadores.<\/p>\n<p>Es ese esp\u00edritu, nacido de la Ilustraci\u00f3n, el que nos convirti\u00f3 en una potencia econ\u00f3mica &#8211; el esp\u00edritu que tom\u00f3 vuelo en el Kitty Hawk y en Cabo Ca\u00f1averal; el esp\u00edritu que cura las enfermedades y pone una computadora en cada bolsillo.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18481\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7-300x188.jpg\" alt=\"obama-7\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-7.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>Es ese esp\u00edritu &#8211; la fe en la raz\u00f3n, y la empresa, y la primac\u00eda del derecho sobre la fuerza, lo que nos permiti\u00f3 resistir la atracci\u00f3n del fascismo y la tiran\u00eda durante la Gran Depresi\u00f3n, y construir un orden posterior a la 2\u00aa Guerra Mundial con otras democracias, un orden basado no s\u00f3lo en el poder militar o las afiliaciones nacionales, sino en principios &#8211; el estado de derecho, los derechos humanos, las libertades de religi\u00f3n, expresi\u00f3n, reuni\u00f3n, y una prensa independiente.<\/p>\n<p>Ese orden ahora est\u00e1 siendo desafiado &#8211; primero por violentos fan\u00e1ticos que dicen hablar en nombre del islam; m\u00e1s recientemente por aut\u00f3cratas en capitales extranjeras que ven en los mercados libres, las democracias abiertas, y la propia sociedad civil una amenaza para su poder. El peligro que cada uno plantea a nuestra democracia va m\u00e1s all\u00e1 de la explosi\u00f3n de un coche bomba o un misil. Representa el miedo al cambio, el temor de las personas que ven o hablan u oran de manera diferente; un desprecio al estado de derecho que les exigen cuentas a los dirigentes responsables; una intolerancia contra la disensi\u00f3n y el pensamiento libre; la creencia de que la espada o la pistola o la bomba o la maquinaria de propaganda es el \u00e1rbitro supremo de lo que es verdadero y lo que es correcto.<\/p>\n<p>Debido a la extraordinaria valent\u00eda de nuestros hombres y mujeres en uniforme, y los oficiales de inteligencia, autoridades policiales y diplom\u00e1ticos que los apoyan, ninguna organizaci\u00f3n terrorista extranjera ha planificado y ejecutado con \u00e9xito un ataque contra nuestra patria en estos \u00faltimos ocho a\u00f1os; y aunque Boston y Orlando nos recuerdan cu\u00e1n peligrosa puede ser la radicalizaci\u00f3n, nuestros organismos encargados de hacer cumplir la ley son m\u00e1s eficaces y vigilantes que nunca. Hemos eliminado a decenas de miles de terroristas, incluido Osama bin Laden. La coalici\u00f3n mundial que encabezamos contra el Estado Isl\u00e1mico ha eliminado a sus l\u00edderes, y les ha arrebatado cerca de la mitad de su territorio. El Estado Isl\u00e1mico ser\u00e1 destruido, y nadie que amenace a Estados Unidos jam\u00e1s estar\u00e1 seguro. A todos los que sirven en nuestro ej\u00e9rcito, ha sido el honor de mi vida ser su Comandante en Jefe.<\/p>\n<p>Pero la protecci\u00f3n de nuestra forma de vida requiere de m\u00e1s que nuestros militares. La democracia puede debilitarse cuando cedemos ante el miedo. Por lo tanto, al igual que, como ciudadanos, debemos permanecer vigilantes contra la agresi\u00f3n externa, debemos estar en guardia contra un debilitamiento de los valores que nos hacen ser quienes somos. Por eso, durante los \u00faltimos ocho a\u00f1os, he trabajado para darle a la lucha contra el terrorismo una firme base jur\u00eddica. Por eso hemos terminado la tortura, trabajado para cerrar Gitmo, y reformar nuestras leyes que rigen la vigilancia para proteger la privacidad y las libertades civiles. Es por eso que rechazo la discriminaci\u00f3n contra los estadounidenses musulmanes. Es por eso que no podemos retirarnos del combate mundial &#8211; para expandir la democracia y los derechos humanos, los derechos de la mujer, y los derechos de las personas LGBT &#8211; no importa cu\u00e1n imperfectos sean nuestros esfuerzos, no importa cu\u00e1n oportuno pueda parecer hacer caso omiso a esos valores. Pues la lucha contra el extremismo, la intolerancia y el sectarismo son parte de la lucha contra el autoritarismo y la agresi\u00f3n nacionalista. Si el alcance de la libertad y el respeto al estado de derecho se reducen en todo el mundo, la posibilidad de una guerra dentro y entre las naciones aumenta, y nuestras propias libertades eventualmente se ver\u00e1n amenazadas.<\/p>\n<p>As\u00ed que debemos estar alertas, pero no debemos tener miedo. El Estado Isl\u00e1mico intentar\u00e1 matar a personas inocentes. Pero no puede derrotar a Estados Unidos a menos que traicionemos nuestra Constituci\u00f3n y nuestros principios en la lucha. Rivales como Rusia o China no pueden igualar nuestra influencia en todo el mundo &#8211; a menos que renunciemos lo que representamos, y nos convirtamos en un pa\u00eds grande que intimida a sus vecinos m\u00e1s peque\u00f1os.<\/p>\n<p>Lo que me lleva a mi \u00faltimo punto &#8211; nuestra democracia se ve amenazada cada vez que damos por sentada su existencia. Todos nosotros, independientemente del partido, deber\u00edamos darnos a la tarea de reconstruir nuestras instituciones democr\u00e1ticas. Cuando las tasas de votaci\u00f3n est\u00e1n entre las m\u00e1s bajas entre las democracias avanzadas, deber\u00edamos simplificar, no dificultar, el voto. Cuando la confianza en nuestras instituciones es baja, debemos reducir la influencia corrosiva del dinero en nuestra pol\u00edtica, e insistir en los principios de transparencia y \u00e9tica en el servicio p\u00fablico. Cuando el Congreso es disfuncional, debemos hacer que nuestros distritos alienten a los pol\u00edticos a satisfacer el sentido com\u00fan y no los extremos r\u00edgidos.<\/p>\n<p>Y todo ello depende de nuestra participaci\u00f3n; de cada uno de nosotros acepte la responsabilidad de la ciudadan\u00eda, independientemente de la forma en que se mueva el p\u00e9ndulo del poder.<\/p>\n<p>Nuestra Constituci\u00f3n es un importante y hermoso regalo. Pero realmente es s\u00f3lo un pedazo de pergamino. No tiene ning\u00fan poder por s\u00ed mismo. Nosotros, el pueblo, le damos el poder &#8211; con nuestra participaci\u00f3n, y las decisiones que tomamos. Si defendemos o no nuestras libertades. Si respetamos o no el estado de derecho. Estados Unidos no es fr\u00e1gil. Pero los logros de nuestro largo camino hacia la libertad no est\u00e1n garantizados.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18477\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3-300x188.jpg\" alt=\"obama-3\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-3.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>En su discurso de despedida, George Washington escribi\u00f3 que la autonom\u00eda es la base de nuestra seguridad, prosperidad y libertad, pero \u00abpor diferentes causas y desde diferentes sectores se habr\u00e1 de poner mucho empe\u00f1o y emplear muchos artificios&#8230; para debilitar en vuestras mentes el convencimiento de esta verdad\u00bb; que debemos conservarlo con \u00abceloso af\u00e1n\u00bb; que debemos rechazar \u00abla primera insinuaci\u00f3n de toda tentativa para separar cualquier parte del pa\u00eds de las dem\u00e1s; o para debilitar los lazos sagrados\u00bb que nos hacen uno solo.<\/p>\n<p>Debilitamos esos lazos cuando permitimos que nuestro di\u00e1logo pol\u00edtico se vuelva tan corrosivo que personas de buen car\u00e1cter se alejan del servicio p\u00fablico; tan \u00e1spero y lleno de rencor que los estadounidenses con quienes no estamos de acuerdo no s\u00f3lo est\u00e1n equivocados, sino que son, de alguna manera, malvados. Debilitamos esos lazos cuando nos definimos como m\u00e1s estadounidenses que otros; cuando desechamos todo el sistema como inevitablemente corrupto, y culpamos a los dirigentes que elegimos sin examinar nuestro propio papel en su elecci\u00f3n.<\/p>\n<p>Corresponde a cada uno de nosotros para ser esos celosos guardianes de nuestra democracia; abrazar la gozosa tarea que nos ha sido dada para tratar constantemente de mejorar esta gran naci\u00f3n nuestra. Porque a pesar de todas nuestras diferencias externas, todos compartimos el mismo orgulloso t\u00edtulo: Ciudadano.<\/p>\n<p>En \u00faltima instancia, eso es lo que nuestra democracia exige. Los necesita a ustedes. No s\u00f3lo cuando hay una elecci\u00f3n, no s\u00f3lo cuando nuestros propios y estrechos intereses est\u00e1n en juego, sino toda una vida. Si est\u00e1n cansados de discutir con extra\u00f1os en el Internet, intenten hablar con uno en la vida real. Si se necesita reparar algo, \u00e1tense los zapatos y organicen algo. Si est\u00e1n decepcionados por sus funcionarios electos, agarren un portapapeles, consigan algunas firmas y post\u00falense para un cargo ustedes mismos. Pres\u00e9ntense. Invol\u00facrense. Perseveren. Algunas veces ganar\u00e1n. Otras veces perder\u00e1n. Asumir que los dem\u00e1s poseen bondad puede ser un riesgo, y habr\u00e1 momentos en los que el proceso los decepcionar\u00e1. Pero para aquellos de nosotros lo suficientemente afortunados de haber sido parte de esta labor, de verla de cerca, d\u00e9jenme decirles, puede energizar e inspirar. Y no pocas veces, su fe en Estados Unidos &#8211; y en los estadounidenses &#8211; se ver\u00e1 confirmada.<\/p>\n<p>La m\u00eda sin dudas se ha visto confirmada. En el transcurso de estos ocho a\u00f1os, he visto los rostros esperanzados de los j\u00f3venes graduados y de nuestros nuevos oficiales militares. He llorado con las familias enlutadas buscando respuestas, y he hallado gracia en la iglesia de Charleston. He visto a nuestros cient\u00edficos ayudar a un hombre paralizado a recuperar su sentido del tacto, y a nuestros guerreros heridos a caminar de nuevo. He visto a nuestros m\u00e9dicos y voluntarios reconstruir despu\u00e9s de terremotos y detener pandemias. He visto al m\u00e1s joven de los ni\u00f1os recordarnos nuestras obligaciones de atender a los refugiados, trabajar en paz y, sobre todo, cuidar de los dem\u00e1s.<\/p>\n<p>La fe que puse hace todos esos a\u00f1os, no muy lejos de aqu\u00ed, en el poder de los estadounidenses ordinarios para lograr el cambio &#8211; esa fe se ha visto recompensada de formas que probablemente no podr\u00eda haber imaginado. Espero que la suya tambi\u00e9n. Algunos de ustedes aqu\u00ed esta noche o viendo desde sus casas estuvieron con nosotros en 2004, en 2008, en 2012 &#8211; y tal vez a\u00fan no pueden creer que hayamos logrado todo esto.<\/p>\n<p>Ustedes no son los \u00fanicos. Michelle &#8211; durante los \u00faltimos veinticinco a\u00f1os, has sido no s\u00f3lo mi esposa y madre de mis hijos, sino mi mejor amiga. Asumiste un papel que no pediste y lo hiciste propio con gracia y garra y estilo y buen humor. Hiciste de la Casa Blanca un lugar que pertenece a todos. Y una nueva generaci\u00f3n aspira a mucho m\u00e1s porque te tiene como ejemplo. Me has hecho sentir orgulloso. Has hecho que el pa\u00eds se sienta orgulloso.<\/p>\n<p>Sasha y Malia, bajo las circunstancias m\u00e1s extra\u00f1as, se han convertido en dos incre\u00edbles mujeres j\u00f3venes, inteligentes y hermosas, pero m\u00e1s importante a\u00fan, amables y consideradas y llenas de pasi\u00f3n. Ustedes soportaron tan f\u00e1cilmente el peso de los a\u00f1os siendo el foco de atenci\u00f3n. De todo lo que he hecho en mi vida, lo que m\u00e1s me enorgullece es ser su pap\u00e1.<\/p>\n<p>A Joe Biden, el aguerrido chico de Scranton, que se convirti\u00f3 en el hijo predilecto de Delaware: t\u00fa fuiste la primera decisi\u00f3n que tom\u00e9 como candidato, y la mejor. No s\u00f3lo porque has sido un gran Vicepresidente, sino porque en este trato, he ganado un hermano. Te queremos a ti y a Jill como familia, y tu amistad ha sido una de las grandes alegr\u00edas de nuestra vida.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-18475\" src=\"https:\/\/www.revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1-300x188.jpg\" alt=\"obama-1\" width=\"300\" height=\"188\" srcset=\"https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1-300x188.jpg 300w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1-234x146.jpg 234w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1-50x31.jpg 50w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1-120x75.jpg 120w, https:\/\/revistazetta.com\/wp-content\/uploads\/2017\/01\/Obama-1.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/>A mis extraordinarios empleados: Durante ocho a\u00f1os &#8211; y algunos de ustedes, mucho m\u00e1s tiempo &#8211; he bebido de su energ\u00eda, y he tratado de reflejar lo que mostraron cada d\u00eda: coraz\u00f3n y car\u00e1cter, e idealismo. Los he visto crecer, casarse, tener hijos, e iniciar nuevos e incre\u00edbles viajes propios. Incluso durante los momentos duros y frustrantes, no dejaron que Washington les quitara lo mejor de ustedes. Lo \u00fanica que me hace sentir m\u00e1s orgulloso que todo lo bueno que hemos hecho es saber todas las cosas extraordinarias que lograr\u00e1n a partir de ahora.<\/p>\n<p>Y a todos ustedes por ah\u00ed &#8211; cada organizador que se mud\u00f3 a una ciudad desconocida y las amables familias que los acogieron, cada voluntario que llam\u00f3 a las puertas, cada joven que vot\u00f3 por primera vez, cada estadounidense que vivi\u00f3 y respir\u00f3 el arduo trabajo del cambio &#8211; son los mejores defensores y organizadores que cualquiera podr\u00eda desear, y voy a estarles eternamente agradecido. Porque s\u00ed, ustedes cambiaron el mundo.<\/p>\n<p>Es por eso que dejo esta etapa esta noche a\u00fan m\u00e1s optimista sobre este pa\u00eds que cuando comenzamos. Porque s\u00e9 que nuestra labor no s\u00f3lo ha ayudado a tantos estadounidenses; ha inspirado a tantos estadounidenses &#8211; especialmente a tantos j\u00f3venes &#8211; a creer que pueden marcar la diferencia; a unirse a algo m\u00e1s grande que ustedes mismos. Esta pr\u00f3xima generaci\u00f3n &#8211; desinteresada, altruista, creativa y patri\u00f3tica &#8211; la he visto en todos los rincones del pa\u00eds. Ustedes creen en unos Estados Unidos justos e incluyentes; ustedes saben que el cambio constante ha sido el sello distintivo de Estados Unidos, algo que no hay que temer, sino adoptar, y est\u00e1n dispuestos a llevar adelante este dif\u00edcil trabajo de la democracia. Muy pronto nos superar\u00e1n en n\u00famero a cualquiera de nosotros, y creo que como resultado el futuro est\u00e1 en buenas manos.<\/p>\n<p>Mis conciudadanos, ha sido el honor de mi vida servirles. No me detendr\u00e9; de hecho, voy a estar ah\u00ed con ustedes, como ciudadano, para todos los d\u00edas que me queden por vivir. Por ahora, si ustedes son j\u00f3venes o j\u00f3venes de coraz\u00f3n, tengo que periles una \u00faltima cosa como su Presidente &#8211; lo mismo que les ped\u00ed cuando me dieron la oportunidad hace ocho a\u00f1os.<\/p>\n<p>Les pido que crean. No en mi capacidad para lograr el cambio, sino en la suya.<\/p>\n<p>Les pido que se aferren a esa fe escrita en nuestros documentos constitucionales; esa idea susurrada por esclavos y abolicionistas; ese esp\u00edritu cantado por inmigrantes y colonos y aquellos que marcharon por la justicia; ese credo reafirmado por quienes plantaron banderas en campos de batalla extranjeros y en la superficie de la luna; un credo en el n\u00facleo de cada estadounidense cuya historia a\u00fan no est\u00e1 escrita:<\/p>\n<p>S\u00ed podemos.<\/p>\n<p>S\u00ed lo logramos.<\/p>\n<p>S\u00ed podemos.<\/p>\n<p>Muchas gracias. Que Dios los bendiga. Y que Dios contin\u00fae bendiciendo a Estados Unidos de Am\u00e9rica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es bueno estar en casa. Mis conciudadanos, Michelle y yo nos sentimos conmovidos por todos los buenos deseos que hemos recibido en las \u00faltimas semanas. Pero esta noche, es mi turno para decir gracias. Ya sea cuando nuestras posturas hayan coincidido o cuando no hayamos estado de acuerdo en lo absoluto, mis conversaciones con ustedes, el pueblo estadounidense &#8211; en salones y escuelas; en las granjas y en las f\u00e1bricas; en los comedores y en puestos avanzados &#8211; son lo que me han mantenido honesto, inspirado, y motivado. Cada d\u00eda,&#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":18474,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[2,75,36],"tags":[],"class_list":["post-18473","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualidad","category-destacada","category-actualidad-mundo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18473","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=18473"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18473\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/18474"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=18473"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=18473"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistazetta.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=18473"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}